Oh yes, me too! Not long now for the DVD! I am sure I will have many favourite scenes, this is just one of them!
I am particularly looking forward to the one where Behmen releases the dodgy guide from the stocks, by chopping off his shackels with a sword! and the bridge scene obviously ...and the scenes where our friend Rebekah appears !and pretty much any scene with Nic in, come to think of it!!!
I agree Meg, this is what i love about having the dvd...the ability to indulge to your hearts content!
Bringing matters back to this particular clip, it was said in mny of the reveiws that Nic gave , I think one critic called it a "dead pan" performance. I do not agree at all, there is passion in this movie, expressed (as here) or contained and seething!
I indeed like this scene too! Maybe not my favourite but it is very intense and good! He plays it very well, I do love it where he says that no man has spilled more blood in gods name than he did, very expressive!
__________________
My brain only works on one power... The power of Nicolas Cage!
How, on this NIColicious earth, did I miss this wonderful thread? That`s one of my fave quotes in SOTW! So powerful and true! Indeed, Lula! Nobody could do this better! Thanks for posting it! And, thanks eva, for bumping this up! :)
__________________
"When you think about magic, it is imagination plus willpower focused in such a way that you can create a conscious effect in the material world..."
the actors got slated for their accents in SOTW but it was actually pretty accurate for that time period in europe! Nic is never a sloppy actor, I am not just saying that because I am superfan.. he is well know to be highly dedicated and everything is very precise, but people /the audience don't know their reference points so ...in that sense maybe it was a debatable decision on the part of the director..but then again had they used american accents that would have gone down a treat too!
I watched some Greek mythology movie not too long ago, almost everyone had a British accent, even the Americans! I thought that was so funny, faking a British acccent to play a Greek mythological figure. That seems to be because it sounds more classical, I guess, but hardly accurate. I personally think everyone should just talk in their own accent when doing period pieces, the reality of what people sounded like then is probably completely different from what we would imagine.
I think I remember Nic saying in an interview that he spoke in a way that was considered appropriate for that time, based on research, and he was voice coached.
Indeed, Lady T.! But, Nic usually does, when his character has a certain accent, working on in, so that it sounds pretty accurate. I recall, when he was on the "Jimmy Fellon Show" for promoting SA, he said, that his character (Balthazar) lived since 200 years in America (he came over with the colonist), so that is, why he has an american accent in the movie. And, after all, we here in modern times, could only imagine, how the people in ancient times spoke. So, I think, in such movies, it really doesn`t matter, if an actor speaks his native accent, when portraying an ancient character or hailed from medieval times!
__________________
"When you think about magic, it is imagination plus willpower focused in such a way that you can create a conscious effect in the material world..."